2000年4月12日

ゴジョグバン、ガバエエデヌザウギバ!

グロンギ語がかなり解読されているペ〜ジがありました。あれを解読するとは、まじすごい人たちですよね!発音が違うだけで、中身は日本語のようです。グロンギ語←→日本語の表記対応が1対1じゃなかったり、なんか変な語尾変化があったりするそうで、完全解読には至ってないそうですが、今までのクウガでなんのこっちゃわからなかったグロンギ会話部分がやっとわかりました。グロンギ仲間の関係とか。

トラックバックURL

このエントリーのトラックバックURL:
http://www.hamkumas.net/cgi-bin/diary/mt-tb.cgi/252